[rak-list] REICAT: Uebersetzung von Teilen der Einleitung

Bernhard Eversberg ev at biblio.tu-bs.de
Wed Sep 9 09:55:50 CEST 2009


Die letztens hier erwähnten neuen italienischen Katalogisierungsregeln
lohnen eine nähere Beschäftigung, und sei es nur unter dem Aspekt der
Bibliothekswissenschaft, wenn wir denn noch eine solche pflegen wollen.

Damit man sich einen kleinen Eindruck verschaffen kann, habe ich
versuchsweise wichtige Teile der Einleitung übersetzt, aus denen
einiges zur Denkweise zu entnehmen ist:

    http://www.allegro-c.de/regeln/reicat/


Man erkennt drei wichtige Dinge:

1. Zentrales Konzept ist der Einheitstitel, ihm gilt der
    zweite der drei Hauptteile. Definition in 0.4.3.1.

2. Ausdrücklich wird die Idee der Haupteintragung aufrechterhalten
    und überzeugend begründet in 0.4.3.4

Es ist von einer "Intestazione principale" die Rede, was man eher
mit "main entry heading", also "Haupteintragungskopf" zu übersetzen
hätte (testa = Kopf), nicht mit "Haupteintragung", aber so genau kommt's
nicht drauf an, denn natürlich können wir im Online-Katalog ja nicht das
Äquivalent eines Hauptzettels haben, wohl aber eine Entsprechung zu
dessen Kopf. Man hat also in Italien keine Scheu, die traditionellen
Begriffe in zeitgemäß gewandelter Bedeutung zu verwenden, denn das
Regelwerk bezieht sich durchaus direkt auf Online-Kataloge! Ansonsten
fällt es angenehm auf, daß man so gut wie ohne Anglizismen auskommt.
Doch genau besehen sind ja die englischen Fachtermini in der Wurzel
meistens Latinismen, und da sind halt die Italiener dichter dran.

3. Keine "manifestazioni"!
Werke haben Ausprägungen (espressioni), aber eine Entsprechung zu
den FRBR-"manifestations" gibt es nicht. Dies wird wohlerwogene Gründe
haben, die jedoch aus dem Regeltext nicht hervorgehen und auch von
Herrn Petrucchiani in seinem Beitrag nicht erwähnt wurden. Ich vermute,
es liegt an den Komplexitäten, die man sich damit einhandelt, nicht
nur datentechnisch sondern auch schlicht beim Katalogisieren, wo man
über eine weitere Ebene nachzudenken und ihr Elemente zuzuordnen hätte.
Die LC-Tests sollen ja ausdrücklich auch dem Zweck dienen, das FRBR-
Konzept in diesem Sinne auf den Prüfstand zu stellen. Unter RAK hatten
und haben wir mit der Behandlung aller diversen Erscheinungen als
"Ausgaben" ja eigentlich auch kein echtes Problem - oder?

B.Eversberg



More information about the rak-list mailing list