[rak-list] "expression"

Bernhard Eversberg ev at biblio.tu-bs.de
Thu Jul 27 08:04:19 CEST 2006


Thomas Berger schrieb:
> 
>>Dem möchte ich zum wiederholten Male nachdrücklichst beipflichten.
>>Schaut man sich die RDA-Texte an, wird einem ganz anders, wenn man
>>sich dazu eine deutsche Übersetzung mit "Ressource" in jedem zweiten
>>Satz vorstellt. Das können wir nicht wollen!! Dokument ist kurz und läßt
>>sich per Definition, für den Gebrauch innerhalb des Regelwerks, auf
>>genau das erweitern, was "Ressource" meint.
> 
> Geht es denn um ein Regelwerk fuer Monographien?
> 
Sehen Sie das nicht so eng!

> Ich kann meinethalben bei einer HTML-Datei mit eingebetteten Graphiken
> mein technisches Wissen abschalten und behaupten, ich wuerde ein
> "Dokument" abrufen. Bei einer Datenbank, einem Spiel oder einer
> Loseblattsammlung als "Dokument" hoert meine Toleranz jedoch auf
> und ich wuerde dem Regelwerk unterstellen, durch bewusste Wahl eines
> zu einengenden Begriffs dem Regelwerksanwender Paradigmen aufzuzwingen,
> die das Regelwerk offiziell gerade abschaffen will.
> 
Und wo steht, daß "Dokument" die Bedeutung hat, die Sie hier
unterstellen?

> Ich moechte mich im uebrigen noch einmal ganz klar fuer Frau Hengels
> Ansatz aussprechen: Das Regelwerk sollte sich moeglichst "frischer",
> vom (bibliothekarischen und sonstigen) Alltagsverstaendnis
> unvorbelasteter Begriffe bedienen.
Dann mal raus mit Ihren Vorschlägen!
Aber Vorsicht! Ganz leicht legt man den Grundstein zu neuer Esoterik.
Hier soll keine Kombinatorische Topologie oder sowas entstehen! Aber
wenn Sie da genau hinblicken, erfindet man eben auch selten frische
Buchstabensequenzen, die noch niemand gesehen hat, sondern man nimmt
vertraute Wörter her und füllt sie mit neuem Inhalt, die geläufige
Bedeutung ist dann nur noch Metaphorik, was man aber nicht als Belastung
empfindet. Ganz soweit gehen wir ja gar nicht einmal, wenn wir "Ausgabe"
und "Publikation" im beschriebenen Sinne erweitern.

MfG B.E.


More information about the rak-list mailing list