[rak-list] American news

Bernhard Eversberg ev at biblio.tu-bs.de
Tue Jul 15 14:27:15 CEST 2008


Armin Stephan schrieb:
> 
> Auch ich gehöre zu den Menschen, die beim Stichwort Übersetzung der 
> RDA davon ausgegangen sind, dass wir von unserem künftigen neuen 
> Regelwerk in deutscher Sprache reden.
Richtig aufdrängen tut sich mir dieses stillschweigende Verständnis
allerdings nicht.

> 
> Dass es sinnvoll sein kann, auf dem Weg da hin eine reine Übersetzung der 
> RDA anzufertigen, ist mir dabei nicht in den Sinn gekommen. Es scheint mir 
> aber durchaus einleuchtend.
> 
Also wenn ich "Übersetzung" höre, verstehe ich erst mal "reine
Übersetzung", nicht "sinngemäße, aber doch eigenständige Übertragung mit
Berücksichtigung eigener Gepflogenheiten und Erfordernisse".

> Letztlich geht es aber im Kern um das Regelwerk, mit dem wir künftig 
> arbeiten werden.
Dann sollte man es beim Namen nennen. Wenn immer nur vage von "deutschen
RDA-Regeln" die Rede ist, legt das dem unbefangenen Leser nicht nahe,
es handele sich um was eigenes, sondern eben um eine Übersetzung des
Originals. Viel klarer wird es, wenn man einen eigenen Namen verwendet.
Und sei es erst mal nur "KDR".

> - Das Regelwerk sollte allen Bibliotheken problemlos zur Verfügung stehen. 
Ja, und zwar nicht (nur) als PDF mit gescannten Seiten, sondern als
Datenbank. Oder von mir aus Wiki o.ä. Open Source und Open Content,
nichts anderes ist zeitgemäß und hat Aussicht auf Erfolg. Wenn Verlags-
publikation, dann kein ausschließliches Verwertungsrecht beim Verlag.
Der Verleger, der dem nicht zustimmt, kriegt das Objekt nicht.

> (Wie ich neulich schon sagte, finde ich, dass das Regelwerk darüber hinaus 
> auch den Benutzern unserer Kataloge problemlos zugänglich sein sollte, 
> damit sie unsere Kataloge "verstehen" können.)
So wie sie bei Google die Dokumentation der Datenbank- und Indexstruktur
studieren?

> - Wir wollen nicht noch einmal wie bei der Einführung der RAK erleben, 
> dass ein "offenes" Regelwerk veröffentlicht wird, das dann für die konkrete 
> Anwendung erst noch reduziert und exakt definiert werden muss, was 
> damals zur Folge hatte, dass sich leidiger Weise verschiedene RAK-
> Derivate entwickelt haben (RAK-ÖB, RAK-WB, RAK-PB usw.).

Wer die Geschichte nicht kennt und versteht, ist verurteilt, sie zu
wiederholen. Aber im Ernst: es wird eher 2012 drüber werden als 2010.

B.Eversberg



More information about the rak-list mailing list