[rak-list] Re: Fwd: [RDA-L] OCLC RDA plans

Armin Stephan armin.stephan at augustana.de
Don Okt 28 09:36:33 CEST 2010


Lieber Herr Eversberg,

danke für die Übersetzungshilfe.


Ich ahnte es ...

Damit werden die alptraumhaften Ansetzungen biblischer Werke, die RDA 
vorsieht, endgültig fest gestampft. (Römische Ziffern als 
Sortierelemente - wer macht denn heute noch sowas Computeruntaugliches? 
Oder hierarchische Ansetzungen ...)

Für mich ist das ein Musterbeispiel für die Zähigkeit des Verfahrens bei 
der RDA-Entwicklung. Da redet man einerseits von zukunftsgewandten 
Verbesserungen, Metadatenverarbeitung, FRBR-Modell etc. - und 
andererseits schleppt man einfach solche dinosaurierartigen 
Regelwerksteile aus AACR mit ...


Am 28.10.2010 09:19, schrieb Bernhard Eversberg:
> Am 28.10.2010 09:05, schrieb Armin Stephan:
>>
>> ich kann's übersetzen, aber trotzdem nicht  sicher verstehen. Könnten 
>> Sie bitte
>> meinen mangelhaften Englisch-Kenntnissen auf die Sprünge helfen?
>>
>>   OCLC will certainly make the adjustments in form of entry, e.g., Bible
>> and treaties, but have made no decision yet concerning retrospective
>> change to descriptions, e.g., spelling out abbreviations.
>>
>>
> OCLC wird die veränderten Ansetzungen nachvollziehen, z.B. für Bibel 
> und Verträge, aber es ist noch nichts entschieden über retrospektive
> Änderungen im beschreibenden Teil, z.B. hinsichtlich des Ausschreibens
> von Abkürzungen [wie RDA es in eingen Fällen fordert]
>
> Also: ob man Altdaten im beschreibenden Teil ändert, steht dahin.
> Normierte Ansetzungen sind ein anderes Thema.
>
> B.E.
>

-- 

Mit freundlichen Gruessen
Armin Stephan
Jefe de Biblioteca
Augustana-Hochschule / Bibliothek
D-91564 Neuendettelsau
Tel. 09874/509-300
  |
  |      ,__o
  |    _-\_<,
  |   (*)/'(*)